執筆:吉澤和子(Kazuko Yoshizawa, Sc.D.) – 栄養疫学者; グローバル・ヘルス・ニュートリション・スペシャリスト; 元Harvard T.H. Chan School of Public Health 客員サイエンティスト
TORの構成とは?国連プロジェクトで使える実務チェック8項目と書き方
TOR(Terms of Reference)とは、プロジェクトの目的・範囲・役割を定義する文書です。 本記事では、「TORとは何か」ではなく、国連(UN)や国際機関のプロジェクトで実際に使えるTORの構成と書き方に焦点を当てます。
TORは立派な文章である必要はありません。重要なのは、関係者が同じ理解を持てるように、 「何を・誰が・いつまでに・どう判断するか」が明確に読み取れることです。
1. TORを読む・作る前に確認する3点
- 目的(Objectives):この業務は何を達成するためにあるのか
- 成果物(Deliverables):最終的に何が完成すれば業務終了なのか
- 評価の考え方(Evaluation):誰が何を基準に成果を判断するのか
この3点が最初に明確でないTORは、後から「認識のズレ」や「評価トラブル」を引き起こしやすくなります。
2. TORの構成とは?実務チェック8項目
国連・国際機関のTORは形式が統一されていないことも多いですが、実務上は次の8項目が揃っていれば十分に機能します。
- タイトル・識別情報(案件名、日付、部局)
- 背景と目的(Background & Objectives)
- 業務範囲(Scope of Work/業務範囲)
- 役割と責任(Roles and Responsibilities)
- 成果物(Deliverables/成果物)
- スケジュール(Timeline/期限・進行計画)
- 評価基準(Evaluation Criteria)
- 報告・コミュニケーション(Reporting)
この8項目は長文である必要はありません。むしろ、簡潔な箇条書きの方が実務では機能します。
3. 重要項目の書き方(Scope・Deliverables・Timeline)
TORの中でも特に重要なのが、Scope(業務範囲)・Deliverables(成果物)・Timeline(スケジュール)です。 ここが曖昧だと、ほぼ確実にトラブルになります。
-
Scope of Work(業務範囲)
何をするかだけでなく、「何をしないか」も明記します。
例:現地調査は含まない/政策決定は含まない -
Deliverables(成果物)
提出物の内容・形式・分量・回数を具体的に記述します。
例:報告書(英語、10–15ページ、PDF)を提出 -
Timeline(スケジュール・期限)
開始日・締切・マイルストーンを明確にします。
現実的な期間かどうかの判断も重要です。
この3点が明確であれば、業務の大部分はスムーズに進みます。
4. よくある失敗:成果物と評価が曖昧
- 成果物が曖昧:完成の定義がない
- 評価が曖昧:何をもって良いとするか不明
実務では、「やること」は書いてあるのに、完成の基準と評価の軸が弱いTORが非常に多く見られます。 その結果、プロジェクト終了時に評価が後出しになり、トラブルにつながります。
5. 成果物(Deliverables)の書き方:最低限の4点
- 何を(報告書・教材・データなど)
- 形式(Word / PDF / 言語 / 分量)
- 期限(提出日・段階)
- 受入(誰が承認するか)
例:最終報告書(英語、10–15ページ、PDF)を提出。初稿→修正→最終版の2段階。最終版は担当部署の承認をもって受入。
6. スコープの線引き:一文で防ぐトラブル
本TORに含まれない事項:現地調査の実施、政策決定の最終承認、予算執行。
このような一文を入れるだけで、業務範囲の拡大(スコープクリープ)を防ぐことができます。
7. 報告・コミュニケーションの設計
- 定例会議(例:隔週)
- 議事録(MoM)の作成と承認
- 承認フロー(ドラフト→コメント→最終)
国連プロジェクトでは、記録が証拠になります。口頭ではなく、文書で残すことが重要です。
8. 最終チェック:このTORは運用できるか?
- Q1:このTORで迷わず業務を進められるか?
- Q2:評価基準を説明できるか?
この2つにYESと答えられるTORは、実務で機能するTORです。
まとめ
TORは単なる文書ではなく、プロジェクト成功の設計図です。 重要なのは文章の美しさではなく、実務で運用できる構造です。
特に、Scope・Deliverables・Timelineを明確にすることで、業務の成功確率は大きく向上します。
執筆:吉澤和子(Kazuko Yoshizawa, Sc.D.)
Global Health & Nutrition Specialist
© 2026 Kazuko Yoshizawa. All rights reserved. 本記事の無断転載・複製・転用を禁じます。引用の際は出典を明記してください。

